CAT-Tools

Webinar

CAT-Tools

Trados & Co. Einsatz von Computergestützten Übersetzungsprogrammen

Sprachübergreifend für alle Sprachen


Webinarsprache
Deutsch

Webinarbeschreibung
Angesichts der fortschreitenden Technologisierung des Übersetzungsmarktes wird es immer schwieriger, sich als Übersetzer dem Einsatz von so genannten CAT-Tools zu entziehen. Dieses Webinar soll einen Einblick in die Technik, die verschiedenen zur Verfügung stehenden Programme, deren Anschaffungskosten und Hardware-Anforderungen und deren Nutzen im täglichen Übersetzeralltag bieten und gleichzeitig die Berührungsangst nehmen, die dieser Technik seitens vieler Kollegen immer noch entgegen gebracht wird.

Den Webinarteilnehmern wird ein Verständnis über die CAT-Technik vermittelt, das es ihnen ermöglicht, die Hürde für den Einstieg in diese Technologie zu nehmen.
Webinarinhalte
Im Webinar werden u.a. folgende Inhalte vermittelt:
  • Grundlagen der CAT-Technik
  • Unterschiede zwischen CAT und Maschinenübersetzung
  • CAT nicht im Sack kaufen: was bieten die verschiedenen Programme?
  • Eignet sich CAT für alle Sprachen?
  • Exkurs: Zeilenpreis vs. Wortpreis, was kostet die Welt?
  • Textanalysen und Preisstaffelungen
  • Vorstellung der Technik im Allgemeinen
  • Differenzierung der einzelnen zur Verfügung stehenden Software-Systeme
Methodik
Verdeutlichung anhand praktischer Beispiele, zahlreiche praxisorientierte
Informationen, Analyse von Textbeispielen
Zielgruppe
Übersetzer/innen, die ihre bisherige „analoge“ professionelle Tätigkeit um die digitale CAT-Komponente erweitern und sich fundiert informieren möchten, um für sich selbst entscheiden zu können, ob und wenn ja, welches CAT-System für sie in Frage kommt.

Anmeldung

Die Anmeldefrist für dieses Webinar ist abgelaufen. Neue Anmeldungen sind nicht mehr möglich.

Ort Webinartermine
Online 18.04.2024
Webinarzeiten
19:30 bis 21:00 Uhr
Teilnahmegebühren
Mitglieder* 20,- Euro
Nichtmitglieder 25,- Euro

Rabatte

Frühbucherrabatt**:  ---

Empfehlungsrabatt***:    ---

* Mitgliederkonditionen gelten für Mitglieder aller Berufsverbände/Vereine für Dolmetscher und Übersetzer sowie für ehemalige Teilnehmende unserer Präsenzseminare.
** Bei Buchung und Zahlung bis 12 Wochen vor dem Seminartermin.
*** Für jede Anmeldung, die auf Ihre Empfehlung erfolgt, erhalten Sie einen Preisnachlass von 10 %. Der Preisnachlass gilt
nur für das Seminar, an dem Sie persönlich teilnehmen und wird nicht rückwirkend gewährt.


Die angebotenen Rabatte (Frühbucherpreise, Mitgliederkonditionen und Empfehlungsrabatt) können nur einzeln in Anspruch genommen werden und sind nicht miteinander kombinierbar. Bei der Anmeldung ist auf den in Anspruch zu nehmenden Rabatt hinzuweisen.

Referent

Adil Thomas Seyrek, ein erfahrener Diplom-Ingenieur, verfügt über mehrjährige Erfahrung als Tutor und Kursleiter in der Erwachsenenbildung.


Zusätzlich zu seiner Expertise ist er ein versierter Dolmetscher und Übersetzer in den Sprachen Deutsch, Englisch, Türkisch und Aserbaidschanisch.


Seit mehreren Jahren bietet er zudem Seminare und Webinare auf dem Gebiet der Übersetzungstechnologie an und bringt somit eine fundierte Fachkompetenz auf diesem Gebiet mit.

Für weitere Fort- und Weiterbildungsangebote für Dolmetscher und Übersetzer bitte hier klicken.

Share by: