Intensivkurs Türkisch<->Deutsch

Zertifikatslehrgang

„Staatliche Prüfungen für

Übersetzer und Dolmetscher“

„Ihr Weg zum staatlich geprüften Übersetzer und Dolmetscher”


Ihr strukturierter Weg zur staatlichen Prüfung

Schritt für Schritt zum Ziel – Professionelle Vorbereitung für optimale Prüfungsergebnisse

Dieser Intensivkurs dauert 24 Monate richtet sich sowohl an praktizierende als auch an angehende Dolmetscher und Übersetzer für die türkische Sprache, die sich auf die Übersetzer- oder Dolmetscherprüfung vorbereiten. Mit einer klaren Struktur und gut verständlichen Lerninhalten führen wir Sie Schritt für Schritt sicher durch den gesamten Prüfungsstoff – ideal für Berufs- und Quereinsteiger.


Der Kurs schließt mit einer Prüfung ab.

Kurssprachen
Deutsch und Türkisch

Kursbeginn / Kursende
20.09.2025 / Sept. 2027

Kurstermine, Ort und Schulungsformat

Terminübersicht >>

Häufig gestellte Fragen und Antworten

Für Antworten auf die häufigsten Fragen zu unseren Vorbereitungskursen klicken Sie bitte auf den Button.

FAQ >>>

Kursbeschreibung

Dieser Intensivkurs ist speziell für Dolmetscher und Übersetzer der türkischen Sprache konzipiert, umfasst ca. 600 Zeitstunden über einen Zeitraum von 24 Monaten und basiert auf einer modularen Struktur.


Im Vergleich zum Profikurs bietet er eine erweiterte Modulstruktur, um eine gezielte und sprachbezogene systematische Erarbeitung der relevanten Themen zu ermöglichen.


Der Kurs ist teilnehmerorientiert gestaltet und bietet eine intensive Vorbereitung auf staatliche Dolmetscher- und Übersetzerprüfungen gemäß der „Rahmenvereinbarung zur Durchführung und Anerkennung von Prüfungen für Übersetzer und Übersetzerinnen, Dolmetscher und Dolmetscherinnen“ (Beschluss der Kultusministerkonferenz vom 17.12.2020).


Innerhalb der Module ist die Auswahl der Themen an die aktuellen Verordnungen über die Staatliche Prüfung für Übersetzer und Dolmetscher der jeweiligen Bundesländer sowie dem DIHK-Rahmenplan für Geprüfte Übersetzer angepasst.


Mit einem starken Fokus auf prüfungsrelevante Inhalte eignet sich dieser Kurs für alle Berufs- und Quereinsteiger sowie für Dolmetscher und Übersetzer, die nur grundlegende Fachkenntnisse mitbringen und bietet eine solide Basis, um die staatliche Übersetzer- und Dolmetscherprüfung erfolgreich absolvieren zu können. In den Intensivkursen werden die Themen prüfungs- und praxisorientiert durch mehr Fallstudien vertieft, ergänzt und intensiviert.


Die jeweiligen Module schließen mit einer Vielzahl von Übungen ab. Den Abschluss des Kurses bildet eine Prüfung, deren Termin in Absprache mit den Teilnehmenden festgelegt wird. Dies ermöglicht eine individuelle Berücksichtigung der Zeitpläne aller Kursteilnehmer/Kursteilnehmerinnen.


Die einzelnen Module werden auch als Seminar oder Webinar angeboten und können auf den Seiten „Seminare“ und „Webinare“ ausgewählt und gebucht werden.


Wählen Sie nur die spezifischen Inhalte und Kompetenzen aus, die Sie erwerben möchten. Gestalten Sie so Ihren eigenen zielgerichteten Kurs und erhalten Sie ein Programm, das auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist. Wenn Sie z. B. unseren Rechtssprachekurs bereits erfolgreich abgeschlossen haben, können Sie dieses Modul aus Ihrem Programm streichen und sich auf für Sie interessante Inhalte fokussieren. So gestalten Sie Ihren Kurs noch effizienter, sparen Zeit und maximieren den Nutzen Ihres Lernprogramms.

Kursinhalte

 

Bonusmodule

Unsere zahlreichen Bonusmodule, die fester Bestandteil des Intensivkurses sind, vermitteln praxisnahes Zusatzwissen und erweitern den Kurs gezielt um berufsrelevante Themen wie Familienrecht, Arbeitsrecht, das JVEG, die Deutsche Sprache, Literaturübersetzen und viele weitere. Die jeweiligen Termine der Bonusmodule, die alle online stattfinden, werden zu Kursbeginn bekannt gegeben.

Ergänzend zu den Haupt-, Übungs- und Bonusmodulen finden monatlich und je nach Bedarf Online-Sitzungen (virtuelle Diskussionsforen) statt, an denen Sie teilnehmen können. In diesen Sitzungen haben Sie die Möglichkeit, Feedback zu geben und konstruktives Feedback zu erhalten. Ebenso werden offene Fragen umfassend und fundiert beantwortet sowie professionelle Strategien und Techniken zur Stressbewältigung in der Prüfungsphase vermittelt.

Zielgruppe

Dolmetscher und Übersetzer für Türkisch, die sich für die formale Qualifikation als „Staatlich geprüfter Übersetzer“, „Staatlich geprüfter Dolmetscher“ oder „Staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher” interessieren. Ebenso Berufs- und Quereinsteiger, die eine effiziente und praxisorientierte Vorbereitung auf diese anspruchsvolle Qualifikation suchen.

Ihr Nutzen

Unser Kurs trägt dazu bei, dass die Sie das notwendige Fachwissen erwerben und auf die Anforderungen der staatlichen Prüfung umfassend vorbereitet sind. Der Kurs bietet Ihnen nicht nur das erforderliche Wissen für das Bestehen der Prüfung, sondern auch praxisorientiertes Training, das für Ihre Karriere unverzichtbar ist.

Umfang

Der Gesamtkurs dauert 24 Monate und umfasst ca. 600 Zeitstunden. Buchung als Gesamtpaket oder für einzelne „Seminare“ und „Webinare“ möglich.

Unser Dozententeam

Eine Gruppe von Experten, die nicht nur herausragende Fachkenntnisse, sondern auch eine Leidenschaft für ihre Themen mitbringen.


Lernen Sie unsere Dozentinnen und Dozenten kennen.

Schulungsformat

Die einzelnen Module finden in unterschiedlichen Lernformen (Schulungsformaten) statt.

Kursgebühren

Intensivkurs TR-DE inkl. Rechtsspracheseminar: 4.270,00 Euro

Intensivkurs TR-DE inkl. Rechtsspracheseminar und -prüfung: 4.450,00 Euro


Der TDÜ e. V. ist der einzige Anbieter, der Vorbereitungskurse inklusive Rechtssprachekurse mit anschließender Prüfung anbietet. Nach bestandener Prüfung erhalten Sie ein Zeugnis, das gemäß Gerichtsdolmetschergesetz (GDolmG) als geeigneter Nachweis über sichere Kenntnisse der deutschen Rechtssprache anerkannt ist.


Darüber hinaus führen wir – im Gegensatz zu Anbietern, die nur Online-Kurse anbieten – Module, die sich nicht für Webinare eignen, als Präsenzseminare durch. Diese zusätzliche Leistung kombinieren wir mit einem unschlagbaren Preis-Leistungs-Verhältnis.


Auf Anfrage besteht die Möglichkeit, die Kursgebühren in Raten zu begleichen.


Bei Präsenzveranstaltungen sind Tagungsgetränke und Gebäck in den Kursgebühren enthalten.

Fördermöglichkeiten

Je nach beruflicher Situation und Wohnort besteht die Möglichkeit, die Kursteilnahme durch verschiedene Fördermittel zu finanzieren.


Anmeldeformular – Intensivkurs Türkisch<->Deutsch

Vorbereitungskurs „Staatliche Prüfungen für Übersetzer und Dolmetscher“

Die mit * markierten Felder sind Pflichtfelder.

Intensivkurs Türkisch<->Deutsch


Hiermit melde ich mich für den folgenden Kurs verbindlich an:

V-Kurs-02-25iTR

20.09.2025 / Sept. 2027





Bitte laden Sie hier Ihren Nachweis (Mitgliedsbescheinigung, Immatrikulationsbescheinigung oder Studentenausweis) für den in Anspruch zu nehmenden Rabatt als jpg- oder pdf-Datei hoch. Bitte berücksichtigen Sie, dass die Rabattierung ohne einen entsprechenden Nachweis nicht gewährt werden kann.


Telefonische Auskunft unter der Rufnummer 015207865933.

Werktags 17:00 - 19:00 Uhr

Für weitere Fort- und Weiterbildungsangebote für Dolmetscher und Übersetzer bitte hier klicken.